Električni bolnički krevet s pet funkcija i vagom

Električni bolnički krevet s pet funkcija i vagom

Bolnički krevet s pet funkcija ima naslon za leđa, naslon za noge, podešavanje visine, podešavanje trendelenburga i obrnutog trendelenburga.Tijekom svakodnevnog tretmana i njege, položaj leđa i nogu pacijenta se prikladno prilagođava potrebama bolesnika i potrebama njege, što pomaže u smanjenju pritiska na leđa i noge i pospješuje cirkulaciju krvi.A visina od površine kreveta do poda može se podesiti od 420 mm do 680 mm.Kut trendelenburgove i reverzne trendelenburgove prilagodbe je 0-12°. Svrha liječenja postiže se intervencijom u položaju posebnih bolesnika.


Pojedinosti o proizvodu

Oznake proizvoda

Električni krevet za intenzivnu njegu s pet funkcija

Uzglavlje/uznožje

Odvojivo ABS uzglavlje kreveta protiv sudara

Zaštitne ograde

ABS prigušna podizna zaštitna ograda s prikazom kuta.

Površina kreveta

Visokokvalitetni okvir kreveta za probijanje velike čelične ploče L1950 mm x Š900 mm

Kočioni sustav

Kotačići središnje kočnice,

Motori

Motori marke L&K ili poznate kineske marke

Napajanje

AC220V ± 22V 50HZ ± 1HZ

Kut podizanja leđa

0-75°

Kut podizanja nogu

0-45°

Kut nagiba naprijed i nazad

0-12°

Maksimalna težina tereta

≤250 kg

Puna dužina

2200 mm

Puna širina

1040 mm

Visina površine kreveta

440 mm ~ 760 mm

Mogućnosti

Madrac, IV stup, kuka za drenažnu vreću, baterija

HS KOD

940290

A01-1e električni icu krevet s pet funkcija i vagom za težinu

Višenamjenski električni medicinski krevet sastoji se od ABS uzglavlja, ABS podizne zaštitne ograde, krevetne ploče, gornjeg okvira kreveta, donjeg okvira kreveta, električnog linearnog pokretača, upravljača, univerzalnog kotača i drugih glavnih komponenti. Višenamjenski električni medicinski kreveti uglavnom se koriste za liječenje, spašavanje i prijenos pacijenata u bolničkim jedinicama intenzivnog liječenja (JIL) i općim odjelima.

Površina kreveta izrađena je od visokokvalitetnog hladno valjanog čeličnog lima.Centralna brava kočnice s jednim pritiskom na četiri kotačića istovremeno.ABS okruglo uzglavlje kreveta protiv sudara integrirano je u kalupe, lijepo i velikodušno.Podnožje kreveta opremljeno je neovisnom upravljačkom pločom za medicinsku sestru, koja može ostvariti sve operacije i kontrolu zaključavanja kreveta.Povezivanje stražnjeg dijela i dijela koljena, funkcija sjedala s jednim gumbom za srčane pacijente, lijeva i desna funkcija brzog smanjenja CPR-a, pogodna za hitnu njegu srčanih pacijenata za oporavak u hitnim situacijama. Četverodijelni tip povećane i proširene PP zaštitne ograde, 380 mm više od površine kreveta , ugrađeni kontrolni gumb, jednostavan za rukovanje.S prikazom kuta.Maksimalna nosivost je 250 kg.24V dc upravljanje podizanjem motora, praktično i brzo.

ELEKTRIČNI ICU KREVET S PET FUNKCIJA S VAGOM

Podaci o proizvodu

1) Veličina: duljina 2200 mm x širina 900/1040 mm x visina 450-680 mm
2) Maksimalni kut naslona za leđa: 75°±5° Maksimalni kut naslona za noge: 45°±5°
3) Maksimalni kut naginjanja naprijed i nazad: 15°±2°
4) Napajanje: AC220V ± 22V 50HZ ± 1HZ
5) Ulazna snaga: 230VA ± 15%

Upute za rad

Upute za rukovanje operacijskom pločom medicinske sestre

PET FUNKCIJA ELEKTRIČNI ICU KREVET S VAGOM1

ffOvaj gumb 1 služi za uključivanje ili isključivanje funkcije podizanja leđa.Kada se pritisne ovaj gumb, zaslon će pokazati je li funkcija podizanja leđa uključena ili isključena.Kada je ova funkcija isključena, gumbi 4 i 7 na ploči neće raditi, a odgovarajući funkcijski gumbi na zaštitnim ogradama također neće raditi.Kada pritisnete 4 ili 7 , sustav će vas podsjetiti da je funkcija isključena.

ff1

Kada je tipka 1 uključena, pritisnite tipku 4 za podizanje naslona kreveta,
pritisnite tipku 7 za spuštanje naslona kreveta.

ff2

Ovaj gumb 2 služi za uključivanje ili isključivanje funkcije podizanja noge.Kad ovopritisnete tipku, ekran će prikazati je li uključena funkcija podizanja nogu iliisključeno.

Ovaj gumb 2 služi za uključivanje ili isključivanje funkcije podizanja noge.Kad ovopritisnete tipku, ekran će prikazati je li uključena funkcija podizanja nogu iliisključeno.Kada je ova funkcija isključena, tipke 5 i 8 na pločineće raditi, a odgovarajući funkcijski gumbi na zaštitnim ogradama ćetakođer izvan akcije.Kada pritisnete 5 ili 8 , sustav će vas podsjetitida je funkcija isključena.

ff3

Kada je tipka 2 uključena, pritisnite tipku 5 za podizanje naslona kreveta,
pritisnite tipku 8 za spuštanje naslona kreveta.

ff4

Ovaj gumb 3 služi za uključivanje ili isključivanje funkcije naginjanja.Kada se pritisne ova tipka, zaslon će prikazati je li funkcija nagiba uključena ili isključena.

Kada je ova funkcija isključena, gumbi 6 i 9 na ploči neće raditi, a odgovarajući funkcijski gumbi na zaštitnim ogradama također neće raditi.Kada pritisnete 6 ili 9 , sustav će vas podsjetiti da je funkcija isključena.

ff5

Kada je tipka 3 uključena, pritisnite tipku 6 da biste se nagnuli prema naprijed,
pritisnite gumb 9 da biste se potpuno naslonili

ff6

Kada je ova funkcija isključena, tipke 0 i ENT na pločineće raditi, a odgovarajući funkcijski gumbi na zaštitnim ogradama ćetakođer izvan akcije.Kada pritisnete 0 ili ENT, sustav će vas podsjetitida je funkcija isključena.

Kada je ova funkcija isključena, tipke 0 i ENT na pločineće raditi, a odgovarajući funkcijski gumbi na zaštitnim ogradama ćetakođer izvan akcije.Kada pritisnete 0 ili ENT, sustav će vas podsjetitida je funkcija isključena.

f7

Kada je gumb ESC uključen, pritisnite gumb 0 za ukupno podizanje,
pritisnite tipku ENT za ukupni pad.

ff7

Svjetlo napajanja: ovo svjetlo će uvijek biti uključeno kada je sustav uključen

ff8

Uputa za napuštanje kreveta: pritisnut Shift + 2 uključuje/isključuje alarm za napuštanje kreveta.Kada je funkcija uključena, ako pacijent napusti krevet, ovo svjetlo će bljeskati i alarm sustava će zvoniti.

ff9

Upute za održavanje tjelesne težine: kada trebate dodati stvari u bolnički krevet ili ukloniti neke predmete s bolničkog kreveta, prvo trebate pritisnuti tipku Zadrži.Kada je svjetlo indikatora uključeno, povećajte ili smanjite stavke.Nakon operacije ponovno pritisnite tipku Zadrži kako biste isključili indikatorsku lampicu, sustav će nastaviti stanje ponderiranja.

ff10

Funkcijski gumb, kada se kombinira s drugim gumbima, imat će druge funkcije.

ff11

Koristi se za kalibraciju težine

ff12

Tipka za uključivanje, sustav će se automatski isključiti nakon 5 minuta.
Za ponovno korištenje pritisnite gumb za uključivanje.

Upute za rad panela u zaštitnim ogradama

▲podići, ▼dolje;

ff13
ff14

Gumb za naslon stražnjeg dijela

ff15

Gumb za odmor dijela nogu

ff16

Povezivanje stražnjeg i nožnog dijela

ff17

Gumb za naginjanje, lijevi gumb nagnite prema naprijed, desni gumb nagnite prema natrag

ff18

Kontrolirajte ukupno podizanje

Upute za rad za kalibraciju vaganja

1. Isključite napajanje, pritisnite Shift + ENT (samo pritisnite jednom, nemojte dugo pritiskati), a zatim pritisnite SPAN.

2. Uključite tipku za napajanje, čujete zvuk "klik" ili vidite svjetlo indikatora, što pokazuje da je sustav pokrenut.Zatim se prikazuje zaslon (kao što je prikazano na donjoj slici).Treći korak treba slijediti unutar 10 sekundi.Nakon 10 sekundi radnja ponovno počinje od prvog koraka.

ff19

3. Prije nego što se traka za pokretanje dovrši, pritisnite Shift + ESC kako biste ostali mirni dok sustav ne prikaže sljedeće sučelje.

ff20

4. Pritisnite 8 za ulazak u stanje kalibracije, kao što je prikazano na donjoj slici.Zadana vrijednost je 400 (maksimalno opterećenje je 400 kg).

ff21

5. Pritisnite 9 za potvrdu i sustav ulazi u sučelje za potvrdu nule, kao što je prikazano na donjoj slici.

ff22

6. Ponovno pritisnite 9 za potvrdu nule, a zatim sustav ulazi u sučelje za postavljanje težine, kao što je prikazano na donjoj slici

ff23

7. Pritisnite 8, sustav je ušao u status kalibracije kao što je prikazano na donjoj slici. (Težina kalibracije, kao što je elektronska vaga prije tvorničke kalibracije), Unesite težinu utega (jedinica je Kgs, Težine mogu biti osoba ili objekti , ali morate znati stvarnu težinu osobe ili predmeta. Najbolja metoda je prvo izvagati, a težina nakon vaganja je kalibrirana težina., zatim unesite težinu).U principu, težina bi trebala biti veća od 100 kg, manja od 200 kg.
Metoda unosa broja težine: pritisnite gumb 8 , kursor prvo ostaje u stotinama, pritisnite 8 do desetica, zatim pritisnite 8 do jedinica, pritisnite 7 za povećanje broja, pritisnite jednom za povećanje za jedan, dok ne promijenimo težinu trebamo.

8. Nakon unosa kalibracijskih utega, stavite utege (ljude ili predmete) na sredinu kreveta.

9. Kada je krevet stabilan i "štala" ne treperi, pritisnite 9, kao što je prikazano na donjoj slici, označavajući završetak kalibracije.

ff24

10. Zatim pritisnite Shift + SPAN za spremanje kalibracijskih parametara, kao što je prikazano na donjoj slici, a težine (osobe ili predmeta) možete staviti.

ff25

11. Konačno, Shift + 7 je postavljen na nulu, kao što je prikazano na donjoj slici.

ff26

Kako biste provjerili je li postavka točna, prvo stavite kalibracijski uteg (osoba ili predmet) na krevet kako biste provjerili je li isti kao postavljena težina.Zatim stavite osobu ili predmet te poznate stvarne težine na krevet, ako je prikazana težina ista kao poznata stvarna težina, postavka je točna (bolje je testirati više puta s različitim težinama).
12. Napomena: niti jedan pacijent ne leži na krevetu, ako je prikazana težina veća od 1 kg ili manja od 1 kg, pritisnite Shift + 7 za poništavanje.Obično će zamjena fiksnih predmeta (kao što su madraci, popluni, jastuci i drugi predmeti) na krevetu utjecati na težinu kreveta.Promijenjena težina utjecat će na stvarni učinak vaganja.Tolerancija vaganja je +/-1 kg.Npr.: kada se predmeti na krevetu nisu povećali ili smanjili, monitor pokazuje -0,5 kg ili 0,5 kg, to je u normalnim granicama tolerancije.
13. Pritisnite Shift + 1 za spremanje trenutne težine kreveta.
14. Pritisnite Shift + 2 za uključivanje/isključivanje alarma za izlazak iz kreveta.
15. Pritisnite KEEP za spremanje težine.Kada dodajete ili smanjujete stavke u krevetu, prvo pritisnite KEEP, zatim dodajte ili smanjite stavke, a zatim pritisnite KEEP za izlaz, na taj način nema učinka na stvarno vaganje.
16. Pritisnite Shift + 6 za promjenu jedinica kilograma i jedinica funte.
Napomena: sve radnje s kombiniranim gumbima moraju se izvršiti tako da se prvo pritisne Shift, a zatim pritisne drugi gumb.

Upute za sigurnu uporabu

1. Kotačići trebaju biti učinkovito zaključani.
2. Provjerite je li kabel za napajanje čvrsto spojen.Osigurajte pouzdanu vezu kontrolera.
3. kada su leđa pacijenta podignuta, molimo nemojte pomicati krevet.
4. Osoba ne može podnijeti skakanje po krevetu.Kada pacijent sjedne na stražnju dasku ili stoji na krevetu, nemojte pomicati krevet.
5. Kad koristite zaštitne ograde i stalak za infuziju, čvrsto zaključajte.
6. U situacijama bez nadzora, krevet treba držati na najnižoj visini kako bi se smanjio rizik od ozljeda ako pacijent padne s kreveta dok je u krevetu ili izvan njega.
7. Nemojte gurati ili pomicati krevet dok kotačić koči i otpustite kočnicu prije pomicanja.
8. Horizontalno pomicanje nije dopušteno kako bi se izbjeglo oštećenje zaštitne ograde.
9. Nemojte pomicati krevet po neravnoj cesti, u slučaju oštećenja kotača.
10. Kada koristite upravljač, gumbe na upravljačkoj ploči možete pritisnuti samo jedan po jedan kako biste dovršili radnju.Za upravljanje višenamjenskim električnim medicinskim krevetom nemojte istovremeno pritisnuti više od dvije tipke kako ne biste ugrozili sigurnost pacijenata.
11. Ako je potrebno pomaknuti krevet, prvo uklonite utikač, namotajte žicu regulatora napajanja i podignite zaštitnu ogradu kako biste izbjegli pad i ozljede pacijenta tijekom pomicanja.Premještanjem istovremeno upravljaju najmanje dvije osobe, kako se ne bi izgubila kontrola nad smjerom u procesu premještanja, što bi rezultiralo oštećenjem konstrukcijskih dijelova, te ugrozilo zdravlje pacijenata.
12. Motor ovog proizvoda je uređaj za kratkotrajno punjenje, a kontinuirano vrijeme rada ne smije prelaziti 10 minuta po satu nakon svakog punjenja u odgovarajući položaj.

Održavanje

1. Obavezno isključite napajanje tijekom čišćenja, dezinfekcije i održavanja.
2. Kontakt s vodom dovest će do kvara utikača ili čak strujnog udara, molimo koristite suhu i meku krpu za brisanje.
3. Izloženi metalni dijelovi će hrđati kada su izloženi vodi.Obrišite suhom i mekom krpom.
4. Obrišite plastiku, madrac i ostale presvučene dijelove suhom i mekom krpom.
5. Uprljano i masno zaprljano, za brisanje upotrijebite ocijeđenu suhu krpu umočenu u razrjeđivač neutralnog deterdženta.
6. Nemojte koristiti ulje banane, benzin, kerozin i druga hlapljiva otapala i abrazivni vosak, spužvu, četku itd.

Postprodajne usluge

1. Dobro vodite računa o priloženoj dokumentaciji i računu za krevet, koji će biti predočeni kada tvrtka jamči i održava opremu.
2. Od datuma prodaje proizvoda, svaki kvar ili oštećenje uzrokovano ispravnom instalacijom i uporabom proizvoda u skladu s uputama, jamstvenom karticom proizvoda i računom može uživati ​​u jednogodišnjem besplatnom jamstvu i doživotnom servisu održavanja.
3. U slučaju kvara stroja, odmah prekinite napajanje i kontaktirajte trgovca ili proizvođača.
4. Neprofesionalno osoblje za održavanje ne popravlja, ne mijenja kako bi se izbjegla opasnost.


  • Prethodna:
  • Sljedeći:

  • Ovdje napišite svoju poruku i pošaljite nam je